|
Doorzoek onze site op auteur, titel, trefwoord of isbn (isbn zonder streepjes of spaties invoeren):
|
|
|
 |
Woordenboek Albanees-Nederlands / Nederlands-Albanees
|
|
|
 |
|
Dit woordenboek is het enige in zijn soort. De vierde, herziene editie bevat circa 35.000 woorden en een beknopt overzicht van de grammatica. De meest gebruikelijke woorden en uitdrukkingen in beide talen zijn erin opgenomen. Verder besteedt het veel aandacht aan juridische termen, die dit woordenboek onmisbaar maken voor gerechtstolken en vertalers.
Het woordenboek is bestemd voor Albanezen die in Nederland verblijven en voor Nederlanders en Belgen die bijvoorbeeld een reis willen maken naar Albaniė, Montenegro, Macedoniė of Kosova, als toerist of voor zakelijke betrekkingen, hetgeen in de toekomst zeker steeds meer zal voorkomen.
Ky fjalor, i cili ngėrthen nė vete rreth 35.000 fjalėsh, gramatikė e fjalė tė urta dhe ėshtė i pari i kėti lloji. Ky fjalor ėshtė nė tėrėsi i ripunuar dhe i plotėsuar i kushtohet holandezėve e belgėve nė pėrgjithėsi, tė cilėt dėshirojnė tė vizitojnė shqiptarėt.
Poashtu i kushtohet edhe shqiptarėve Kosovarė, shqiptarėve tė Malit tė Zi, shqiptarėve Maqedonas dhe shqiptarėve tė Shqipėrisė qė gjenden nė Holandė. Po kėshtu ky fjalor do tė jet njė ndihmės i mirė pėr pėrkthyesit dhe ata qė dojnė tė komunikojnė nė kėto dy gjuhė.
Op voorraad
|
| Ramadan Helshani (Guest) |
12-11-10 20:59 |
 |
Me te vertet nje fjalor shume i qelluar per njerze qe dojne ta msojne gjuhen e embel shqiptare te lumte veq perpara
|
| Alb (Guest) |
05-10-08 13:24 |
 |
ik heb zo'n woordenboek en eigenlijk ben mee eens met blendi (veel fouten) |
|
 |
 |
|